Skip to main content

Mapanga Na Mukha In English Top ◆ [AUTHENTIC]

Causes of Mapang‑a‑mukha Behavior

In casual Filipino conversation, it is sometimes used mockingly to describe a face that appears "too wide" at the bottom. Distinction from "Makapal ang Mukha" mapanga na mukha in english top

The Tagalog phrase "mapanga na mukha" literally translates to "strong-jawed face" "prominent jawline" mapanga na mukha in english top

The most neutral and descriptive way to say someone has a prominent jaw. mapanga na mukha in english top

Loading...